业务热线: 400-183-2800 / 157-2329-1303
新闻资讯 News
联系我们
联系我们
免费热线: 400-183-2800
咨询电话: 15723291302/03
地址: 重庆市南岸区南湖路19号附4号5楼
News 新闻详情

在外旅游时需要清楚知道哪些旅游景区标识的翻译

日期: 2017-11-14
浏览次数: 135

  出门在外需掌握的旅游景区标识的翻译:

  湖区水深,注意安全。

  Deep water! Beware.

  珍惜文物古迹,勿乱刻乱涂。——提示:“珍惜……”这些都不用翻出来

  No graffiti!

  购票中请当面清点票款,门票售出,恕不退款。

  Check the change before you leave. No refund for tickets sold.

在外旅游时需要清楚知道哪些旅游景区标识的翻译

  游客必须每人持票入内,废票、伪造票不得入内。

  Admission by valid tickets only.

  爱护草坪,足下留情。

  Keep off the grass.

  心触一片净土,爱博一片蓝天。——提示:这种比较有“文采”的标识语,翻译的时候就返璞归真,直接意译。

  Keep the environment clean.

  禁止停车,违者拖走。

  Tow away zone!

  未经允许,不准停车。

  Assigned parking only.

  禁止摆卖。

  No venders.

  当心触电。

  Danger! High voltage.

  暂停服务请谅解。

  Temporarily closed. Sorry for the inc onvenience.

  六点停止入园。

  Last admission: 6:00

  狗便后,请清理。

在外旅游时需要清楚知道哪些旅游景区标识的翻译

  Clean up after your dog.

  需要帮助,请按按钮/请按铃

  Press/Ring for assistance

  小心碰头——提示:千万别说Be careful of your head或者Mind your head

  Caution: low ceiling

  小心台阶间跨度

  Mind the gap

  仅作火警安全出口

  Fire exit only

  请勿在此倒垃圾

  No littering

  免费上网

  Free Internet access


回到顶部
Copyright ©2005 - 2013 重庆笨鸟标牌有限公司
犀牛云提供企业云服务


 








X
1

QQ设置

3

SKYPE 设置

4

阿里旺旺设置

等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

5

电话号码管理

  • 400-183-2800
6

二维码管理

等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

展开